- små
- {{stl_39}}små{{/stl_39}}{{stl_4}} [smǫːˀ]{{/stl_4}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}pl{{/stl_42}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}von{{/stl_42}}{{stl_9}} lille{{/stl_9}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}de små{{/stl_9}}{{stl_7}} die Kleinen{{/stl_7}}{{stl_42}} pl{{/stl_42}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}de små i samfundet{{/stl_9}}{{stl_7}} die kleinen Leute in der Gesellschaft;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}store og små{{/stl_9}}{{stl_7}} groß und klein;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}der er små to kilometer derhen{{/stl_9}}{{stl_7}} es sind knapp zwei Kilometer bis dahin;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}få små{{/stl_9}}{{stl_7}} Kinder bekommen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}til ud på de små timer{{/stl_9}}{{stl_7}} bis spät in die Nacht hinein;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}det er småt med pengene{{/stl_9}}{{stl_7}} das Geld ist knapp;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}de har det småt{{/stl_9}}{{stl_7}} es geht ihnen finanziell nicht gut;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}skrive med småt{{/stl_9}}{{stl_7}} kleinschreiben;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}skære ngt. småt{{/stl_9}}{{stl_42}} etwas{{/stl_42}}{{stl_7}} klein schneiden;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hun er småt begavet{{/stl_9}}{{stl_7}} sie ist schwach begabt;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}det er kun småt bevendt med ham{{/stl_9}}{{stl_7}} es geht ihm schlecht, um ihn ist es schlecht bestellt;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}nu begynder det så småt{{/stl_9}}{{stl_7}} jetzt fängt es allmählich/langsam an;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}småt{{/stl_9}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}adv{{/stl_42}}{{stl_8}}. →{{/stl_8}}{{stl_10}} småt{{/stl_10}}
Dansk-tysk Ordbog. 2014.